Cunning Nowhere

In the south of China, I have learned to speak the Hokkien dialect. As I am a red(well, pale yellow)-haired barbarian, I cannot adequately reproduce the sounds of a famous profanity. But I have taken it as my own. You need to use your imagination, my dear Hokkien friends. Guds hjælp, Folkets kærlighed, Danmarks styrke, Kynings havn.

Friday, March 31, 2006

weaken

This is what you get if you are trying to spell 'weekend' and your brain suffers the short-circuit. I heard from the Alchemist that Major Anonym is having a medical certificate of two days. The Alchemist himself was suffering in the guts. And also, Kapten Hokk is feeling under the weather. That school is a bed of stress, I think.

I have been making a new friend. I look out of the window this yesterday morning and I see a little yellow-green kind of a humming bird. So today I will try not to say alarming things about Ost-Asia. Rather I will say nice things about real beauty that is found here. Kingfishers blue with flash of white, humming birds yellow-orange with flash of green. And everywhere here, that all kinds of green to be found.

This is weekend. I am feeling good.

Tuesday, March 28, 2006

language barrier

Hwæt! I hear from my friends in that place, one or two students from their school are complaining my language is becoming worse. This is not a good thing. I am trying very hard but it is not easy simply because it is too easy. Dansk, it is a language which is predecessor tongue to the American, which is modern offshoot of Shakespeare's English. So even though I did well at UCLA and can speak English very fluently, when I am not checking too much, I am not so good.

The thing is idiom. My language professor always saying that language with wrong idiom is not idiomatic, is idiotic. And also the grammar structure is confused, is a fusion of first language and second language is a descendant of first, and modification in third-party software.

But now I am learning Icelandic, and it is retro-confusing! Learning Hokkien is more easily done (easier done?) because is not related at all, so translation is translation. It is not carrying semantic meaning round and round like baggage and it does not make sense transplanted out of linguistic context. Never mind, I am incoherent now from marking too many humanities papers. Oh, paper humanity, will you ever be growing up to be more than paper?

Friday, March 24, 2006

marking

It is crazy. My friends in Ost-Asia, they are laughing at me again. I told Kapten Hokk, "Whah Lauw, by the name of your father, this work is so too busy for this time of year!" That was last term. Then comes the second term. It is worse than madness, it is like something from Ibsen or maybe from Kafka.

So I am busy, apart from my spring holiday in Reykjavik. Here, is marking, and marking, and more marking. I am having conversation with the Alchemist, and he is saying, "So what do you think we are paying you for?" I reply, "To teach and apparently I am also to mark incredible amounts of work."

"Ha ha ha," he chortles (this is English word most appropriate, trust me you). "Ha ha, dan mark!"

I get the joke at first because it is not funny at all.

Friday, March 17, 2006

reykjavik

I am back from spring in sunny Reykjavik. Ah, you ask, how can Reykjavik be sunny? Well, I explain the question and the answer both. Firstly, Reykjavik is capital of what people call Iceland. So of course, people expect cold and dark and icy. Especially at this time of year. But you know, is brighter than Danmark! Why?

Reykjavik is island. In middle of the sea. With hot volcano light and hot spring warmness all over. So I am soaking in spring in sunny Reykjavik, not much sun but warm and not as dark as Danmark, where sun not high enough will never enter land between fjords. OK, for my Ost-Asian friends, imagine you put fingers on table and spread them, palm on right, fingers on left. Then you can see some angles sun cannot shine between fingers? Yes, that is Danmark. But Reykjavik is on Iceland, Iceland is like pimple on table, every direction can see what little sun is shining.

Suddenly, I am thinking of my friends's school in Ost-Asia. Is a pimple on face of island, but is because is a pimple that sun can shine on it. So they complain a lot, because like pimple, a lot of dead skin cells and rotting oil and pus. But sometimes it bursts and the sunlight enters into it. Maybe is wrong analogy. But I still prefer Iceland than Danmark for spring. Hot spring.

Monday, March 06, 2006

kaiii!

Yes, I am getting lazy on titles so far. My English is not very good, and sometimes I have liking for some words, just nice sounding to the ear. Although I have education from UCLA, still some of my friends say is not really English education, but Californication.

But this post is about Lim Peh. Who is this Lim Peh? I am studying the beautiful earth-language of the Hokkien, and this Lim Peh keeps appearing like a god or a dwarf from the deep places. Svirfneblin, maybe. Or svartalfen? I do not know. It is however very scary to be walking in the school canteen I am working at, and student comes up to me and says, Cekgu Nielsen, are you Lim Peh? I am almost fainted.

Worse still, I ask about this Lim Peh to Major Anonym and gang, and they are laughing like crazy, absolute crazy, and they say, he is everywhere, where you go you will find him. Then the Alchemist, he says when I ask him, no no it is not me are you mad are you crazy already they are taking away my job and make me a slave and you think I am Lim Peh.

This is madness, and Ost-Asia, it is full of it.

Saturday, March 04, 2006

kaii!

Ha ha, I am learning Ost-Asian martial art. I find something funny: there is German martial art and French also using big sweeping leg movement plus economy of force centred on body. But the state of mind is different. Is like Liebniz says, that which acts cannot be destroyed. So movement which is relative cannot be stopped. You can only be stopped if you are not moving relative to other body. And also true for Newton. But Einstein, he is saying all is relative. Which means that the state of mind is the dominating fact in Ost-Asian martial art and also in Einstein and maybe also Feynman. This is interesting.

I am thinking also then that a Guangdong martial artist and Fujian martial artist using same art at some hidden Shaolin temple maybe will be different. Question my friends like to answer then is, which is better? Ha ha, now I am researching Indian martial arts, maybe they also are analogy to Ost-Asian. Meanwhile, I tell Kapten Hokk and Major Anonym and Alchemical friend, best for you all is called Taiqi (is that how to spell correctly?) As you can tell, I also am learning to use Pinyin. It is very Danish, precise more important than pretty. Sadly is like that in the beautiful land of fjords.

Friday, March 03, 2006

kai!

Kai Birger Nielsen, he is my cousin on my father's side. The funny thing is that Major Anonym, he is sending out an attachment to his friends, and I am not checking it, but suddenly I see that it has suffix of .dk and it looks a little bit familiar. So I am checking it, and it is my cousin! Small world! We have many things in common. I like to drink tea, and he also; I take bus 111 to work, and he also; I collect old books, also he does; and we like the same funny stories about scientists and mathematicians too!

Kapten Hokk, you must visit my cousin Kai. Enjoy!